Es una expresión, que se le puede dar el significado "El único y exclusivo que puede hacer y decir algo que es la única verdad y esta en lo correcto siempre" Un ejemplo sería "Yo soy el mero mero que sabe hacer agua de limón" (en este caso quiere decir que dicha persona es la única que tiene la receta first de como hacer agua de limón)
In Mexico and El Salvador, el mero mero is usually employed to precise that a person is the greatest at a little something or that is the best of a bunch of people. Here is the phrase composition that we use In this instance and also some illustrations.
Hanna es la mera mera en español Hanna is the greatest at Spanish Also bear in mind that, Should the context is clear adequate, You need to use the phrase by yourself: by context, people today can comprehend the action you’re implicitly speaking about.
¿Qué significa este símbolo? El símbolo de habilidad de lenguaje indica tu dominio en el lenguaje de interés. Establecer tu habilidad de idioma ayuda a otros usuarios a proveerte de respuestas que no son muy complejas o muy simples.
es cuando alguien sabe mucho a cerca de algún tema por ejemplo soy el mero mero hablando del ecosistema
El mero mero is actually a Mexican slang expression that we use as being a synonym of ‘ big manager’. Because of this, it could be translated as ‘head honcho’ or ‘top Pet dog’.
Pablo es el mero mero en clavados Pablo is the greatest at diving Lucas es el mero mero en computación Lucas is the best with pcs [Person] + la mera mera + en + [noun]
Or you could say just "Mero", El Mero Mero I take advantage of it always when I don´t bear in mind a little something and someone else give me The solution.
La palabra "Mero Mero" se dice a una persona que se siente principal a los demás por ejemplo, "Mira hay pasa el presumido/ el mero mero
Your browser isn’t supported any more. Update it to find the most effective YouTube knowledge and our latest functions. Learn more
El mejor/La mejor → This is the immediate translation of ‘the ideal’. Due to this fact, You need to use it in equally formal and casual contexts.
“Chicano” hyperlinks those with Mexican origins throughout the US. At first the time period was witnessed in a bad way. Later on, the term developed and altered to a class found optimistic light-weight.
Being a synonym of ‘big boss’, ‘head honcho’, ‘prime Doggy’ or ‘huge cheese’. This slang expression is applied to express that someone could be the boss or has the most authority in a business or institution. Considering the fact that el mero mero refers to an individual with the very best authority, Spanish speakers also utilize it to speak inside a humorous way about other authoritative figures which include mothers and fathers or companions.
El mero mero includes a feminine kind because it’s an expression intended to explain anyone – which might be male or feminine. Here are a few examples of ways to use this phrase when talking about Ladies: